Pirtûka Çarînên Omer Xeyam a farsî ku ji aliyê rojnameger û nivîskar Îkram Balekanî ve ji bo kurdî hatibû wergerand, bi deng jî hate weşandin. Pirtûka Çarînên Omer Xeyam ku Balekanî wergerandibû kurdî di sala 2014’an de ji aliyê weşanxaneya Evrenselê ve li Stenbolê hatibû çapkirin.
Niha jî ew pirtûk bi awayekî deng li ser tora civakî hatiye weşandin. Ikram Balekanî bi xwe helbestên Xeyam xwendine û li ser Youtube jî bi du awayan hatiye weşandin. Carekê Jiyan û Helbestên Xeyam bi giştî hatiye weşandin û carekê jî hemû Çarînên Xeyam hatiye weşandin.
Qeyda deng û muzîk jî bi awayekî profesyonel hatiye amadekirin.
Hûn dikarin li ser vê lînkê li Jiyan û Helbestên Xeyam guhdarî bikin:
https://www.youtube.com/watch?v=4t0ZjAocVeU&t=397s
Hûn dikarin li ser vê lînkê li hemû Çarînên Xeyam guhdarî bikin: