Pirtûka Avestayê ku ji aliyê Tahîr Agûr ve ji farisî hatiye wergerandin, bi kurdî ji weşanên Avestayê hat çapkirin û weşandin.
Pirtûka Zerdeşt û komberhema herî kevnar a gelê arî di destpêkê de ji 21 beşan pêk dihat. Bi demê re û ji ber sedemên cuda gelek beşên wê wenda bûne û heta roja me ya îro ji 21 beşan tenê 6 beş mane.
Girîngiya Avestayê ji bo gelên arî û bi taybetî kurdan ev e ku gelek bawerî, mîtolojî û çanda bav û kalên wan ên bi hezaran salan berî niha radixe ber çavan. Xebatên ku berî vê berhemê bi farisî û kurdî hatine kirin, hemû beşên Avestayê bi hev re nehatine çapkirin. Lê di vê xebatê de hemû beş bi hev re hatine û her wiha di beşa pêşgotinê de bi awayekî berfireh û birêkûpêk agahî di derheqê Avesta, Zerdeşt , taybetmendî û mijarên beşan û hwd. de hatine dayîn. Dîsa di dawiya berhemê de ferhengek li ser peyv û biwêjên Avestayê hatiye nivîsandin.
AMED
Ji weşanên Avestayê berhemek nû
Pirtûka Avestayê ku ji aliyê Tahîr Agûr ve ji farisî hatiye wergerandin, bi kurdî ji weşanên Avestayê hat çapkirin û weşandin.
Pirtûka Zerdeşt û komberhema herî kevnar a gelê arî di destpêkê de ji 21 beşan pêk dihat. Bi demê re û ji ber sedemên cuda gelek beşên wê wenda bûne û heta roja me ya îro ji 21 beşan tenê 6 beş mane.
Girîngiya Avestayê ji bo gelên arî û bi taybetî kurdan ev e ku gelek bawerî, mîtolojî û çanda bav û kalên wan ên bi hezaran salan berî niha radixe ber çavan. Xebatên ku berî vê berhemê bi farisî û kurdî hatine kirin, hemû beşên Avestayê bi hev re nehatine çapkirin. Lê di vê xebatê de hemû beş bi hev re hatine û her wiha di beşa pêşgotinê de bi awayekî berfireh û birêkûpêk agahî di derheqê Avesta, Zerdeşt , taybetmendî û mijarên beşan û hwd. de hatine dayîn. Dîsa di dawiya berhemê de ferhengek li ser peyv û biwêjên Avestayê hatiye nivîsandin.
AMED